+48 22 490 20 44 Допомога іноземцям, які проживають у Польщі

Важлива інформація

Pragniemy zwrócić Państwa uwagę, że zamieszczone na niniejszej stronie informacje nie stanowią źródła prawa. Zapewniamy, że dołożyliśmy wszelkich starań, by były one zgodne z obowiązującymi regulacjami. Prosimy jednak pamiętać, że niniejsza strona służy w

Aktualności

Підтвердження знання польської мови з метою отримання дозволу на перебування довгострокового резидента ЄС

2023.08.08

Міністр внутрішніх справ і адміністрації видав постанову від 31 травня 2023 року про перелік сертифікатів, що підтверджують знання польської мови, необхідне для отримання дозволу на перебування довготермінового резидента Європейського Союзу. Розпорядження встановлює перелік сертифікатів про володіння польською мовою на рівні не нижче B1, що підтверджують знання польської мови, необхідне для надання дозволу на перебування довгострокового резидента Європейського Союзу. Це можуть бути  

1) сертифікат про знання польської мови, про який йдеться в ст. 11а п. 2 Закону “Про польську мову” від 7 жовтня 1999 р. (Законодавчий вісник за 2021 р., поз. 672)*;  

2) сертифікати наступних установ:  

  1. a) European Consortium for the Certificate of Attainment in Modern Languages (ECL),
  2. b) telc GmbH, WBT Weiterbildungs-Testsysteme GmbH (TELC);

3) сертифікат, що підтверджує знання польської мови відповідно до Загальноєвропейських компетенцій володіння іноземною мовою Ради Європи, виданий вищим навчальним закладом:    

  1. a) затвердженим Міністром внутрішніх справ та адміністрації для прийому іноземців на навчання або для продовження навчання відповідно до ст. 144 пт 4 Закону "Про іноземців" від 12 грудня 2013 р. (Законодавчий вісник 2023 р., поз. 519, 185 і 547)** або  
  2. b) на який не поширюється зобов'язання про затвердження відповідно до ст. 144 пт 5 Закону і щодо яких не було винесено рішення про заборону на приймання іноземців, зазначене в ст. 144a пт 1 Закону

 

- якщо студент пройшов курс польської мови як іноземної або іншу форму освіти щодо польської мови як іноземної;    

4) свідоцтво про право на професію присяжного перекладача, видане Міністром юстиції відповідно до зразка, зазначеного в правилах, виданих на підставі ст. 6 пт 3 Закону від 25 листопада 2004 р. "Про професію присяжного перекладача" (Законодавчий вісник 2019 р., поз. 1326)***, або свідоцтво, що підтверджує внесення до списку присяжних перекладачів. 

Пам'ятайте, що свідоцтво про закінчення польської школи/вишу, або школи/вишу в іноземній системі освіти с польською мовою викладання також є одним з документів, який підтверджує володіння польської мовою (ст. 211 пт 3 ппт 2, 3 й пт 4 Закону “Про іноземців”).  

Юридична підстава: 

* Закон “Про польську мову” Akt prawny (sejm.gov.pl) 

** Закон “Про іноземців” 

https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WDU20130001650/U/D20131650Lj.pdf 

*** Закон "Про професію присяжного перекладача" Akt prawny (sejm.gov.pl) 

Powrót

Оцініть нас

Залиште відгук
Please add 6 and 5.